sábado, 31 de marzo de 2012

SIMPLE LOOK (part I)





"La simplicidad es la clave de la brillantez".
Bruce Lee

KRISTINE GEE

martes, 27 de marzo de 2012

STRONGER LOOK: look like a hero

Buenas tardes lectores!

Hoy, día 27 de marzo, es el último día de estudio de mis exámenes finales de trimestre. Dos palabras: aborrecimiento y agotamiento.

Veo el sol desde mi patio, y pienso en salir, pasear, quedar con amistades, viajes, playa, sol... 
Nada ayuda a que ponga los 5 sentidos en la materia. 
Para evitar el suspenso y recuperación en septiembre, debo sacar fuerzas de donde sea, se debe ser fuerte y constante y no escuchar a la mala fuerza de la vagancia. Desánimo, vago y rendición son actuales enemigos.

Así que, con ganas de esforzarme, imagino que soy una súper heroína que debe batir a los malos y debe ganar la batalla que tendrá lugar mañana en el aula.

Dejando volar la imaginación, visualizo las diferentes heroínas existentes:


CATWOMAN

ELASTIC GIRL




Observándolas, es notorio su estilismo apretado, ajustado, sexy, insinuante (bueno, insinuar lo que se dice insinuar, insinúa poco, directamente muestra) y se puede deducir con facilidad que está dibujado por un hombre (sin ánimo de entrar en prejuicios).

Pero, analizando bien las imágenes... ¿Qué idea subyacente se esconde? Todas ellas son mujeres seguras de sí mismas, fuertes. Esto las hace más atractivas, sexys... no se asustan de nada. Si deben hacer justicia, a por ello van, porque así son sus principios, sin importar los inconvenientes que pueden haber en la realización de sus actos.

viernes, 23 de marzo de 2012

VESTIDOS CON DOBLE CARA: VESTIDOS DE BERSHKA

Buenas tardes lectores,

Pronto se acerca la festividad de fin de exámenes (oh si porfin!!) y no sé qué exactamente ponerme, así que, ante la duda, google ayuda!

Y buscando buscando, he descubierto unos vestidos ofrecidos por Bershka que tienen doble cara, sí sí.... ¿qué es doble cara? Doble cara es lo que denomino a aquellas prendas que se pueden usar tanto de día como para la noche (ya sea para tomar algo y salir de fiesta).

Así pues, el gran surtido lo ofrece Bershka a unos precios muy muy interesantes. Yo aún no sé cuál elegir, ¿con cuál te quedas tú?



Ya se dijo en el post "Sweet day Sweet look" que los vestidos blancos volvían a ser tendencia de la temporada. Bershka lo sabe muy bien y nos presenta los siguientes modelos:









Este primer modelo es blanco con un estampado parecido al encaje sobre tela. Cuello de barco, tiene la espalda descubierta, lo que lo hace muy sexy para la noche y también muy bonito y elegante durante el día. Su precio es de 20€ y se puede encontrar en otros colores.








miércoles, 21 de marzo de 2012

ANOTHER RAINY LOOK





Justamente cuando al fin parecía ponerse de acuerdo el tiempo y la estación (calurosas temperaturas en finales de invierno), ha empezado un ambiente frío y tempestivo al inicio de la primavera.

En este cruel juego del mundo al revés, aún no se nos permite estrenar aquello comprado de pretemporada de primavera, así que, supervisando el armario, debemos sacar de nuevo aquellas prendas destinadas a ser clasificadas, plegadas y guardadas en el armario hasta principios de Octubre.


Desde aquí, muy tristes por este tiempo tan frío e hinvernal, queremos ofrecer el remate (y decimos remate porque queremos calor ya) de jerseys y botas de agua.




La idea para este día lluvioso es la expuesta en las fotografías laterales: jersey y leggins. Comfortable cómodo y caliente.



domingo, 18 de marzo de 2012

THE NEW OUTFIT by BLANCO

Buenos días lectores!

La inspiración (provocada por este día de sol y calor) ha venido a mi como si un tsunami se tratara y me he visto obligada a hacer este nuevo post. La idea se materializa en colores neutros y su protagonista es María León, quien en Chicisimo propone un conjunto de lo más "in":

Inspiration (caused by the sun) has come to me as if it was a tsunami and have forced me to make this new post. The idea is embodied in neutral colors and its protagonist is Maria Leon, who in Chicisimo proposes a very lovely OUTFIT:



sábado, 17 de marzo de 2012

ZAPATOS DE CUÑA: TOBILLOS FIRMES EN ASFALTO


Buenas noches queridos lectores,

Después de días sin publicar nada nuevo por causas ajenas a mi voluntad, al mínimo tiempo e inspiración encontrados dispongo a escribir un post sobre... ¡ZAPATOS!

Pero, ¿zapatos tipo qué? Zapatos tipo cuña. No es que sea nada nuevo del mercado, de hecho ya llevamos varias temporadas de calor (y también de frío -las botas de cuña-) viendo como este tipo de zapato es visible tanto en tiendas como a pie de peatón.

El mundo de la moda es comprensible, nos entiende, y como quiere que no tengamos lesiones de tobillo de ningún tipo que paralice nuestras más cotidianas actividades, ha decidido volver a poner de moda el zapato tipo cuña!

¡Qué originales! Pensareis irónicamente (y de forma comprensible). Sin quitar razón, debo comentar que hay una novedad este año en el estilo cuña: se trata de la introducción de una más ancha y amplia plataforma en la planta del pie para hacer posible que las cuñas más altas sean las más cómodas, dejando así los tacones imposibles a modelos que muestran diseños de locura creatividad (recordad el tacón que simboliza una figura, de Dior).

Celebrando pues que la moda en zapatos de esta primavera-verano será cómoda, os presentaré a continuación los motivos para hacer una doble celebración: moda no sólo cómoda sino también rentable.


After some days without posting anything new (for reasons beyond my control), at least I found time and inspiration for write a post about ...SHOES!


But what kind of shoes? Wedge shoes. It isn't anything new on the market, we can see this kind of shoe visible both in stores and pedestrian walk.


The fashion world understand us, and know that we don't have ankle injuries of any kind that paralyzes our most mundane activities, so it turned back into fashion wedge shoe!


How original! You'd think ironically (and understandably). Without removing reason, I must comment that there is a new feature this year in style wedge: this is the introduction of a wider and wider platform sole to enable higher wedges comfortable, leaving the heels impossible to design models that show madness creativity  (remember the heel that symbolizes an sculpture, Dior).


Celebrating fashion in shoes this spring and summer will be comfortable, then I will present the reasons for a double celebration: fashion not only comfortable,  profitable too.

MANGO propone estas cuñas:


MANGO 40€


sábado, 10 de marzo de 2012

THE STYLE OF CHIARA FERRAGNI


Buen fin de semana lectores! 

Cómo hoy el ánimo está en alza y vital,  voy a proponer una combinación clásica pero de tonos primaverales, de aquellos que alegran.

A medida del paso de los días, el outfit en cuestión acabará siendo un "must have" de nuestro armario,  acabará siendo pues tal conjunto es el nuevo "prêt-à-porter" de la temporada. 


Today my mood is up and alive, so, I will propose a classic spring combination.
As the days pass, the outfit in question will eventually be a "must have" in our closet, it will end up being such a set is the new "ready-to-wear" of the season.


PRIMER PASO: un chal

Chal H&M 10€



Yendo de cabeza a pies, el primer punto a comentar es el cuello.

Como la primavera es tracionera, más vale que protejamos tan útil miembro del cuerpo con un chal, pues el viento azecha y entre alergías y corrientes de aire frío nadie quiere tener narices rojas y ojos sollozos.

H&M lo sabe y quiere que vayamos protegiditos con este chal de 10€.
Going head to foot, the first point to discuss is the neck.
Spring is treacherous, so we should protect our neck.
H&M knows it and offers the shawl.





SEGUNDO PASO: una blusa

 BERSHKA 4€




¡Cómo no iba a faltar tan típica prenda que siempre se puede combinar con independencia de tendencia y estación!

Y más cuando BERSHKA la oferta a 4€.

Sí sí... habéis leído bien... 4€!!



I wouldn't miss so typical garment. You can always combine regardless of trend and season!
Especially when BERSHKA supply to 4 €.
Yeah yeah ... you read that right ... € 4!







TERCER PASO: los pantalones




H&M 10€
El suizo Stefan Persson sabe muy bien lo que sus clientes necesitan, así que ha encargado a sus trabajadores crear lo que necesitamos: unos pantalones comfortables, de color pastel (tanto de moda) y a un lovely price.

Será quizás su intuición por saber la demanda del mercado lo que le ha convertido en el octavo hombre más rico del mundo.

Cómo siga dando moda a estos precios, terminará siendo el número 1 (a causa de la fuerte demanda).



The Swiss Stefan Persson knows what their customers need, so his workers create what we need: comfortable pants, pastel (both fashion) and a lovely price.
It will perhaps his intuition to know the market demand which has become him the eighth richest man in the world.
Continue to give fashion at these prices, end up being the number 1 (because of strong demand).


CUARTO PASO: los zapatos.
MARYPAZ 30€


Marypaz se ha puesto las pilas. Después de unas semanas sin sacar nada nuevo y liquidar aquello de la temporada pasada, ha justificado su absencia. ¿Cómo? Ofreciendo un gran surtido y variedades de zapatos, a sus típicos precios módicos.

Desde Moda Rentable, felicitar a la casa por el diseño y el volumen de éste sacado y listo para primavera y verano.


Marypaz are stepping up. After a few weeks without taking anything new and that liquidation of last season, has justified his absence. How? Offering a wide range and variety of shoes.
From Moda Rentable, congrats for design.

QUINTO PASO: el bolso.
BERSHKA 4€





Aprovechando que Bershka está de lo más generoso ofertando bolsos a 4€, no está de más incluirlo en este post.

Sobre todo este modelo, pues dado su tono claro queda en consonancia perfecta con la blusa, el pañuelo y los zapatos, haciendo así que lo más a destacar sean los pantalones, que por su color dará un toque alegre a la totalidad del conjunto.



Bershka is the most generous offering bags at 4 €, it is worth including it in this post.
Overall this model. Its tone is clear, in perfect tune with the blouse, shawl, shoes, The trousers' colour will give a lively touch.

viernes, 9 de marzo de 2012

PLISADO: EL BUEN ALIADO

Buenas noches mis queridos lectores,

Ante la falta de sueño, me veo obligada a recrearme y divertirme con un nuevo post.

Dada la constante analítica sobre las tendencias de esta primavera, una prenda latente de la temporada es la prenda plisada. Entiéndase como prenda tanto vestido como falda (pues aún no es notoria la camiseta plisada).

Me urge la curiosidad de saber cómo se plancha una prenda plisada (lo siento, alguien lo tenía que decir). Pero más es la curiosidad de qué va a costar tal famoso trapo, que por cierto, a su vez es ideal para este verano dada la vaporosidad que ofrece la textura plisada:



Given the lack of sleep, I'm forced to reacreate and have fun with a new post.

So, I've decided to wrote about some kind of trend: PLEATED. 
Nowadays, there are only pleated skirts and dresses  (at the moment I haven't seen pleated shirts or T-shirts).






Andrea Garcia Blesa lo lleva de Stradivarius
Fotógrafo: Diego Pinto Melia



miércoles, 7 de marzo de 2012

ALL PEOPLE WEAR DENIM


Buenos miércoles queridos lectores,

Hoy, cuando he despertado, me ha venido una palabra en la cabeza: CAZADORA DENIM.
¿Por qué? Digamos que ha sido la prenda protagonista en mis más extraños sueños de esta noche (a veces creo que debería escribirlos en una libreta y enseñárselo a un psiquiatra).

Así que, ante la curiosidad de saber qué tal estaba el mercado de precios en lo que denim se trata, os presento el post de hoy.

Today, when I wake up, I've seen a word in my mind: DENIM JACKET.

Why? The pledge has been starring in my strangest dream tonight (sometimes I think I should write them in a notebook and show it to a psychiatrist).

So, given the curious to know how are the prices of denim, I present today's post.

No sé si las celebrities también sueñan con DENIM, pero al menos las llevan:

I don't know if celebs dream in DENIM too, but they wear them:











martes, 6 de marzo de 2012

THE NEW OUTFIT by H&M

Buenos días lectores!


Tengo el placer de presentaros otro outfit de esta nueva próxima temporada de cálida y agradable temperatura.


I have the pleasure to introduce another new outfit for this season


DOS PALABRAS: coral y azul oscuro.


TWO WORDS: coral & blue

CORAL:

H&M 20€




Recién llegado a la tienda y al alcance del público, H&M ofrece esta blusa muy práctica e ideal en días calurosos de verano.


Newcomer to the store and to the public, H & M offers this blousevery practical and ideal in hot summer days.



















La blogger especialista en street style lo lleva así:

Ella también usa H&M, lo combina con unos tejanos slim (también en H&M, pues ha sacado una nueva colección de slim trousers) y unas botas marrones que al ser tipo gruesas realza una visión de piernas largas y y delgadas.


Muy recomendable, la podéis seguir en http://www.stellawantstodie.net/


She also wears H & M, combined with slim jeans (also in H & M, ithas released a new collection of slim trousers) and brown bootswhen thick type enhances vision and and thin long legs.

Highly recommended, you can follow her at http://www.stellawantstodie.net/




AZUL OSCURO:


Visto en H&M y en casi todas las combinaciones de esta primavera verano, el azul oscuro es muy útil para llevarlo tanto en color coral como en color aguamarina.


Siguiendo esta tendencia slim, H&M propone unos pantalones slim azul oscuro a un precio de lo más irresistible: 10€ (y no, no son restos de rebajas).




BLUE:


Seen in H & M and in almost all combinations of this springsummer, the dark blue is very useful to take both color and color aquamarine coral.

Following this trend slim, H & M offers slim dark blue pants at a price of the most irresistible: 10  

H&M 10€

En OURDESIGNBOOK aparecen unos pantalones similares donde la misma blogger lo combina con otro elemento esencial de la temporada: la blusa blanca.


Así las cosas, recomendamos desde Moda Rentable esta combinación:


In OURDESIGNBOOK appear similar pants. The blogger of the site combined it with another essential element of the season: white blouse.

So, fwe recommend 
this combination:




FELIZ MARTES!

HAPPY TUESDAY :)



MMMP



sábado, 3 de marzo de 2012

SWEET DAY, SWEET LOOK

Feliz sábado lectores!

Hoy es San Medir, una festividad consuetudinaria donde niños y mayores suben a carrozas y caballos y reparten caramelos!

Ante un día lleno de caramelos, la cabeza piensa y establece la siguiente relación lógica: caramelo-azúcar-dulce-look dulce-vestido.

Observemos cuáles son las propuestas para la primavera-verano 2012 en lo que a vestidos se refiere, para ir de lo más dulces!

Happy Saturday readers!

Today is San Medir, a customary holiday where children and adults up to carriages and horses and distribute candy!
To deal with a tipical day full of candy, our head establishes a logical relationship: candy-sugar-sweet-sweet-look-dress.

Take a Look at  the proposals for the spring-summer 2012!

Stradivarius 20€
Como estamos a las puertas de la primavera... (empieza el 20 de marzo, no?) el estampado estrella son las flores. 

Stradivarius propone este modelo a 20€.

Lo nuevo este año en lo que a flores se refiere es un tamaño, pues esta temporada las flores van a ser tamaño maxi.

Blake Lively lo lleva bien claro:


As we are entering into the gates of Spring ... (starts in  March 20, right?), we observe that all dresses have flowers, lots of them!

Stradivarius offers this model at 20 .


The newest of this season is the size of flower: MAXI/BIG 


Blake Lively has no doubts about it:



Su vestido recuerda a uno que propone Massimo Dutti por 20€:

Her dress reminds as one proposed by Massimo Dutti for 20 :




Y... ¿qué llevan las demás celebrities?


And... ¿what are the celebrities wearing?

Miranda Kerr
H&M 20€


H&M propone un vestido de color parecido que el de Miranda Kerr.

H & M offers a similar colored dress.





We love this dress! It's  created by Mango. Nowadays,Kate Moss has been chosen again as the image of the mark.
The color and the dress pattern are season's must have.


Nos encanta este vestido! Desde la casa Mango, Kate Moss lo luce (entre otros modelos) como imagen de la firma de esta temporada.

Atención con este vestido: el color y el patrón (plisado) son el must de esta temporada.















¿Y... qué hay de los diseñadores?

And... what about designers?

Louis Vuitton lo mostró casi a gritos: EL COLOR BLANCO.

Louis Vuitton showed his creation shoutly: WHITE DRESSES.


And Ralph Lauren, Vera Wang or Donna Karan think the same:

Ralph Lauren


Vera Wang


Vera Wang

Así que, siguiendo las opiniones de los diseñadores, en Moda Rentable proponemos este modelo:
So, following the designers, Moda Rentable proposes  this model:

Mangooutler 12€



And Fendi says another color:

Mango lo sabe, por ello propone este vestido a un delicioso precio, 20€! 

Mango knows it, so it offers us  this dress with a delicious price, 20 ! Its a really bargain!



Mango
Fendi






ESTO ES TODO POR EL MOMENTO! BUEN FIN DE SEMANA!

THAT'S ALL FOR TODAY! HAVE A GOOD WEEKEND!



MMMP